Prevod od "è colpa sua" do Srpski


Kako koristiti "è colpa sua" u rečenicama:

Forse tutto questo è colpa sua, ma lei è a posto.
Možda je sama kriva za nevoIje, aIi je u redu.
Non è colpa sua se è vecchio.
Nije on kriv što je star.
Ed è colpa sua, perché non fa niente per scoraggiarli!
I ti si kriv za sve jer ne radiš ništa da ih spreèiš!
Non è colpa sua se è stata rapita.
Nije njena krivica što su je Èejeni zarobili.
È colpa sua che non ha chiuso il garage.
I njegova greška što nije zakljuèao garažu.
È colpa sua se ha pensato che saresti cambiato.
Сама је крива што се надала да ћеш се променити.
Non è colpa sua, ci sarà una svolta.
Nije sve tvoja greška. Nešto æe veæ iskrsnuti.
È colpa sua se sono sotto tiro.
Ono što je on doneo ovamo su ubistva.
E se non è colpa sua allora non so di chi è.
Pa ako to nije vaša krivica, ja ne znam šta je.
Dice che non è colpa sua.
Ona kaže da nije njena greška.
La strada della vergogna...non è colpa sua.
nemoraš je kriviti. Ko može odoliti KOK?
Non è colpa sua, è colpa della scuola.
Ali to nije njena greška! To je greška škole.
Davvero non è colpa sua, ho perso la cognizione del tempo.
Nije ona kriva, izgubio sam pojam o vremenu.
Guardi, se la sua soluzione non funziona non è colpa sua.
Gledaj, ako tvoje rješenje ne funkcionira, nisi ti kriv.
So che non è colpa sua...
Znam da to nije njegova greška...
Si, dirà alla signora che è colpa sua.
Si, Ti reci gospoði da je tvoja krivica.
Si, è colpa sua, la prego.
Si, to je tvoja krivica, molim te.
Charlie... è colpa sua se l'hanno catturato.
Èarli... sam je kriv što su ga uhvatili.
So che non è colpa sua, non l'ha inventato lei, ovviamente, ma per favore, ci fa sembrare un mazzo di baccelli.
Znam da nije tvoja greška. Oèigledno je da nisi ti to izmislio, ali molim te. Tera nas da izgledamo kao teški Ijudi.
Sappiamo tutti che è colpa sua.
Svi znamo da je ovo njegova krivica.
Non è colpa sua, è un fattore genetico.
To nije do nje. To je genetika.
Aveva promesso di difendere il caveau L'acqua è sparita, è colpa sua, lo so!
Није испунио своју дужност и он је кривац за воду.
È colpa sua, di Sir Francis.
To je bila njegova greška. Ser Fransis je kriv za ovo.
Non è colpa sua se è una troia.
Nije ona kriva sto je jebena kuèka.
Dopotutto, è colpa sua. Non doveva fidarsi dello scorpione.
Na kraju, sama je kriva što se igrala s vatrom.
O magari è colpa sua, con tutto quel pompelmo e il pudding.
Или можда је крив он, са свим тим грејпфрутом и пудингом.
Non è colpa sua se il padrone è uno stronzo.
Nije pas kriv ako mu je vlasnik kreten.
Lui ti dirà che è colpa sua.
Reći će ti da je sve ovo njegova krivica.
Sa che non è colpa sua.
Znaš da to nije tvoja greška.
Qualunque cosa dovesse accadergli è colpa sua.
Sâm si je kriv za sve što mu se sada dogodi.
Sì, non è colpa sua se sono un hooligan.
Da, nije ona kriva što sam huligan.
Non è colpa sua se il pubblico non lo capisce.
Не можемо га кривити јер публика не скандира.
Be', non è colpa sua in fondo.
U stvari i nije on kriv.
Laura, nessuno sta dicendo che è colpa sua se Marina ha perso la vita.
Laura, niko ne kaže da si ti kriva zato što je Marina oduzela sebi život.
Lo so che non è colpa sua, però... questa storia deve finire.
Znam da nije njegova krivica, ali... Ovo mora da prestane.
Quello che è successo è colpa sua.
Vi ste nam ovo uradili. Vi.
Nulla di questo è colpa sua, ma dev'essere fermata.
Nijedna od ovoga nije njena krivica, ali ona mora biti zaustavljena.
per alcune persone sta per, "È colpa sua se resta." come se le vittime scegliessero intenzionalmente di innamorarsi di uomini che vogliono distruggerle.
", za neke ljude istovremeno znači: "Ona je kriva što ostaje", kao da žrtve namerno biraju da se zaljube u muškarce odlučne da ih unište.
Ma noi non siamo, per questo ragazzo... e non è colpa sua, voglio dire, questo è vero per molti di noi.
Mi nismo, za ovog klinca - a to nije njegova krivica, mislim, to je istina za mnoge od nas.
2.905720949173s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?